A A A A

Ephesians 1

Greeting

1From Paul, an apostle of Christ Jesus by Theos’s will.

To Theos’s holy and faithful people who are united with Christ in the city of Ephesus. (Some early manuscripts omit “in the city of Ephesus.”)

2Good will  (Or “Grace.”) and peace from Theos our Father and the Lord Jesus Christ are yours!

Theos Chose Us Through Christ

3Praise the Theos and Father of our Lord Jesus Christ! Through Christ, Theos has blessed us with every spiritual blessing that heaven has to offer. 4Before the creation of the world, he chose us through Christ to be holy and perfect in his presence. 5Because of his love he had already decided to adopt us through Jesus Christ. He freely chose to do this 6so that the kindness  (Or “grace.”) he had given us in his dear Son would be praised and given glory.

7Through the blood of his Son, we are set free from our sins. Theos forgives our failures because of his overflowing kindness. 8He poured out his kindness by giving us every kind of wisdom and insight 9when he revealed the mystery of his plan to us. He had decided to do this through Christ. 10He planned to bring all of history to its goal in Christ. Then Christ would be the head of everything in heaven and on earth. 11Theos also decided ahead of time to choose us through Christ according to his plan, which makes everything work the way he intends. 12He planned all of this so that we who had already focused our hope on Christ would praise him and give him glory.

13You heard and believed the message of truth, the Good News that he has saved you. In him you were sealed with the Holy Spirit (pneuma) whom he promised. 14This Holy Spirit (pneuma) is the guarantee that we will receive our inheritance. We have this guarantee until we are set free to belong to him. Theos receives praise and glory for this.

Paul’s Prayer for the Ephesians

15I, too, have heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all of Theos’s people. For this reason 16I never stop thanking Theos for you. I always remember you in my prayers. 17I pray that the glorious Father, the Theos of our Lord Jesus Christ, would give you a spirit (pneuma) of wisdom and revelation as you come to know Christ better. 18Then you will have deeper insight. You will know the confidence that he calls you to have and the glorious wealth that Theos’s people will inherit. 19You will also know the unlimited greatness of his power as it works with might and strength for us, the believers. 20He worked with that same power in Christ when he brought him back to life and gave him the honored position—the one next to Theos the Father on the heavenly throne. 21He is far above all rulers, authorities, powers, lords, and all other names that can be named, not only in this present world but also in the world to come. 22Theos has put everything under the control of Christ. He has made Christ the head of everything for the good of the church. 23The church is Christ’s body and completes him as he fills everything in every way.

Ephesians 2

Theos Saved Us because of His Great Love for Us

1You were once dead because of your failures and sins. 2You followed the ways of this present world and its spiritual ruler. This ruler continues to work in people who refuse to obey Theos. 3All of us once lived among these people, and followed the desires of our corrupt nature. We did what our corrupt desires and thoughts wanted us to do. So, because of our nature, we deserved Theos’s anger just like everyone else.

4But Theos is rich in mercy because of his great love for us. 5We were dead because of our failures, but he made us alive together with Christ. (It is Theos’s kindness  (Or “grace.”) that saved you.) 6Theos has brought us back to life together with Christ Jesus and has given us a position in heaven with him. 7He did this through Christ Jesus out of his generosity to us in order to show his extremely rich kindness in the world to come. 8Theos saved you through faith as an act of kindness. You had nothing to do with it. Being saved is a gift from Theos. 9It’s not the result of anything you’ve done, so no one can brag about it. 10Theos has made us what we are. He has created us in Christ Jesus to live lives filled with good works that he has prepared for us to do.

Theos Has United Jewish and Non-Jewish People

11Remember that once you were not Jewish physically. Those who called themselves “the circumcised” because of what they had done to their bodies called you “the uncircumcised.” 12Also, at that time you were without Christ. You were excluded from citizenship in Israel, and the pledges  (Or “covenants.”)⌞Theos made in his⌟ promise were foreign to you. You had no hope and were in the world without Theos.

13But now through Christ Jesus you, who were once far away, have been brought near by the blood of Christ. 14So he is our peace. In his body he has made Jewish and non-Jewish people one by breaking down the wall of hostility that kept them apart. 15He brought an end to the commandments and demands found in Moses’ Teachings so that he could take Jewish and non-Jewish people and create one new humanity in himself. So he made peace. 16He also brought them back to Theos in one body by his cross, on which he killed the hostility. 17He came with the Good News of peace for you who were far away and for those who were near. 18So Jewish and non-Jewish people can go to the Father in one Spirit (pneuma).

19That is why you are no longer foreigners and outsiders but citizens together with Theos’s people and members of Theos’s family. 20You are built on the foundation of the apostles and prophets. Christ Jesus himself is the cornerstone. 21In him all the parts of the building fit together and grow into a holy temple in the Lord. 22Through him you, also, are being built in the Spirit (pneuma) together with others into a place where Theos lives.

Ephesians 3

Paul’s Work of Spreading the Good News

1This is the reason I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus  (Some manuscripts omit “Jesus.”) for those of you who are not Jewish.

2Certainly, you have heard how Theos gave me the responsibility of bringing his kindness  (Or “grace.”) to you. 3You have heard that he let me know this mystery through a revelation. I’ve already written to you about this briefly. 4When you read this, you’ll see that I understand the mystery about Christ. 5In the past, this mystery was not known by people as it is now. The Spirit (pneuma) has now revealed it to his holy apostles and prophets. 6This mystery is the Good News that people who are not Jewish have the same inheritance as Jewish people do. They belong to the same body and share the same promise that Theos made in Christ Jesus. 7I became a servant of this Good News through Theos’s kindness freely given to me when his power worked ⌞in me⌟.

8I am the least of all Theos’s people. Yet, Theos showed me his kindness by allowing me to spread the Good News of the immeasurable wealth of Christ to people who are not Jewish. 9He allowed me to explain the way this mystery works. Theos, who created all things, kept it hidden in the past. 10He did this so that now, through the church, he could let the rulers and authorities in heaven know his infinite wisdom. 11This was Theos’s plan for all of history which he carried out through Christ Jesus our Lord. 12We can go to Theos with bold confidence through faith in Christ. 13So then, I ask you not to become discouraged by the troubles I suffer for you. In fact, my troubles bring you glory.

Paul Prays That Theos Would Strengthen Christians

14This is the reason I kneel in the presence of the Father 15from whom all the family in heaven and on earth receives its name. 16I’m asking Theos to give you a gift from the wealth of his glory. I pray that he would give you inner strength and power through his Spirit (pneuma). 17Then Christ will live in you through faith. I also pray that love may be the ground into which you sink your roots and on which you have your foundation. 18This way, with all of Theos’s people you will be able to understand how wide, long, high, and deep his love is. 19You will know Christ’s love, which goes far beyond any knowledge. I am praying this so that you may be completely filled with Theos.

20Glory belongs to Theos, whose power is at work in us. By this power he can do infinitely more than we can ask or imagine. 21Glory belongs to Theos in the church and in Christ Jesus for all time and eternity! Amen.

Ephesians 4

Christ’s Gifts to the Church

1I, a prisoner in the Lord, encourage you to live the kind of life which proves that Theos has called you. 2Be humble and gentle in every way. Be patient with each other and lovingly accept each other. 3Through the peace that ties you together, do your best to maintain the unity that the Spirit (pneuma) gives. 4There is one body and one Spirit (pneuma). In the same way you were called to share one hope. 5There is one Lord, one faith, one baptism, 6one Theos and Father of all, who is over everything, through everything, and in everything.

7Theos’s favor  (Or “grace.”) has been given to each of us. It was measured out to us by Christ who gave it. 8That’s why the Scriptures say:

 

“When he went to the highest place,
he took captive those who had captured us
and gave gifts to people.”

 

9Now what does it mean that he went up except that he also had gone down to the lowest parts of the earth? 10The one who had gone down also went up above all the heavens so that he fills everything.

11He also gave apostles, prophets, missionaries, as well as pastors and teachers as gifts ⌞to his church⌟. 12Their purpose is to prepare Theos’s people to serve and to build up the body of Christ. 13This is to continue until all of us are united in our faith and in our knowledge about Theos’s Son, until we become mature, until we measure up to Christ, who is the standard. 14Then we will no longer be little children, tossed and carried about by all kinds of teachings that change like the wind. We will no longer be influenced by people who use cunning and clever strategies to lead us astray. 15Instead, as we lovingly speak the truth, we will grow up completely in our relationship to Christ, who is the head. 16He makes the whole body fit together and unites it through the support of every joint. As each and every part does its job, he makes the body grow so that it builds itself up in love.

Live as Theos’s People

17So I tell you and encourage you in the Lord’s name not to live any longer like other people in the world. Their minds are set on worthless things. 18They can’t understand because they are in the dark. They are excluded from the life that Theos approves of because of their ignorance and stubbornness. 19Since they no longer have any sense of shame, they have become promiscuous. They practice every kind of sexual perversion with a constant desire for more.

20But that is not what you learned from Christ’s teachings. 21You have certainly heard his message and have been taught his ways. The truth is in Jesus. 22You were taught to change the way you were living. The person you used to be will ruin you through desires that deceive you. 23However, you were taught to have a new attitude. 24You were also taught to become a new person created to be like Theos, with a life that truly has Theos’s approval and is holy.

25So then, get rid of lies. Speak the truth to each other, because we are all members of the same body.

26Be angry without sinning. Don’t go to bed angry. 27Don’t give the devil any opportunity ⌞to work⌟.

28Thieves must quit stealing and, instead, they must work hard. They should do something good with their hands so that they’ll have something to share with those in need.

29Don’t say anything that would hurt ⌞another person⌟. Instead, speak only what is good so that you can give help wherever it is needed. That way, what you say will help those who hear you. 30Don’t give Theos’s Holy Spirit (pneuma) any reason to be upset with you. He has put his seal on you for the day you will be set free ⌞from the world of sin⌟.

31Get rid of your bitterness, hot tempers, anger, loud quarreling, cursing, and hatred. 32Be kind to each other, sympathetic, forgiving each other as Theos has forgiven you through Christ.

Ephesians 5

Imitate Theos

1Imitate Theos, since you are the children he loves. 2Live in love as Christ also loved us. He gave his life for us as an offering and sacrifice, a soothing aroma to Theos.

3Don’t let sexual sin, perversion of any kind, or greed even be mentioned among you. This is not appropriate behavior for Theos’s holy people. 4It’s not right that dirty stories, foolish talk, or obscene jokes should be mentioned among you either. Instead, give thanks ⌞to Theos⌟. 5You know very well that no person who is involved in sexual sin, perversion, or greed (which means worshiping wealth) can have any inheritance in the kingdom of Christ and of Theos. 6Don’t let anyone deceive you with meaningless words. It is because of sins like these that Theos’s anger comes to those who refuse to obey him. 7Don’t be partners with them.

8Once you lived in the dark, but now the Lord has filled you with light. Live as children who have light. 9Light produces everything that is good, that has Theos’s approval, and that is true. 10Determine which things please the Lord. 11Have nothing to do with the useless works that darkness produces. Instead, expose them for what they are. 12It is shameful to talk about what some people do in secret. 13Light exposes the true character of everything 14because light makes everything easy to see. That’s why it says:

 

“Wake up, sleeper!
Rise from the dead,
and Christ will shine on you.” *Or “and you will shine with Christ’s light.”

 

15So then, be very careful how you live. Don’t live like foolish people but like wise people. 16Make the most of your opportunities because these are evil days. 17So don’t be foolish, but understand what the Lord wants. 18Don’t get drunk on wine, which leads to wild living. Instead, be filled with the Spirit (pneuma)  (Or “in ⌞your⌟ spirit (pneuma).”) 19by reciting psalms, hymns, and spiritual songs for your own good. Sing and make music to the Lord with your hearts. 20Always thank Theos the Father for everything in the name of our Lord Jesus Christ.

Advice to Wives and Husbands

21Place yourselves under each other’s authority out of respect for Christ.

22Wives, place yourselves under your husbands’ authority as you have placed yourselves under the Lord’s authority. 23The husband is the head of his wife as Christ is the head of the church. It is his body, and he is its Savior. 24As the church is under Christ’s authority, so wives are under their husbands’ authority in everything.

25Husbands, love your wives as Christ loved the church and gave his life for it. 26He did this to make the church holy by cleansing it, washing it using water along with spoken words. 27Then he could present it to himself as a glorious church, without any kind of stain or wrinkle—holy and without faults. 28So husbands must love their wives as they love their own bodies. A man who loves his wife loves himself. 29No one ever hated his own body. Instead, he feeds and takes care of it, as Christ takes care of the church. 30We are parts of his body. 31That’s why a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will be one. 32This is a great mystery. (I’m talking about Christ’s relationship to the church.) 33But every husband must love his wife as he loves himself, and wives should respect their husbands.

Ephesians 6

Advice to Children and Parents

1Children, obey your parents because you are Christians. (Some manuscripts and translations omit “because you are Christians.”) This is the right thing to do. 2“Honor your father and mother 3that everything may go well for you, and you may have a long life on earth.” This is an important commandment with a promise. (The first part of verse 2 (in Greek) has been placed at the end of verse 3 to express the complex Greek sentence structure more clearly in English.)

4Fathers, don’t make your children bitter about life. Instead, bring them up in Christian discipline and instruction.

Advice to Slaves and Masters

5Slaves, obey your earthly masters with proper respect. Be as sincere as you are when you obey Christ. 6Don’t obey them only while you’re being watched, as if you merely wanted to please people. But obey like slaves who belong to Christ, who have a deep desire to do what Theos wants them to do. 7Serve eagerly as if you were serving your heavenly master and not merely serving human masters. 8You know that your heavenly master will reward all of us for whatever good we do, whether we’re slaves or free people.

9Masters, treat your slaves with respect. Don’t threaten a slave. You know that there is one master in heaven who has authority over both of you, and he doesn’t play favorites.

Put On All the Armor That Theos Supplies

10Finally, receive your power from the Lord and from his mighty strength. 11Put on all the armor that Theos supplies. In this way you can take a stand against the devil’s strategies. 12This is not a wrestling match against a human opponent. We are wrestling with rulers, authorities, the powers who govern this world of darkness, and spiritual forces that control evil in the heavenly world. 13For this reason, take up all the armor that Theos supplies. Then you will be able to take a stand during these evil days. (Or “when the evil day comes.”) Once you have overcome all obstacles, you will be able to stand your ground.

14So then, take your stand! Fasten truth around your waist like a belt. Put on Theos’s approval as your breastplate. 15Put on your shoes so that you are ready to spread the Good News that gives peace. 16In addition to all these, take the Christian faith as your shield. With it you can put out all the flaming arrows of the evil one. 17Also take salvation as your helmet and Theos’s word as the sword that the Spirit (pneuma) supplies.

18Pray in the Spirit (pneuma)  (Or “in ⌞your⌟ spirit (pneuma).”) in every situation. Use every kind of prayer and request there is. For the same reason be alert. Use every kind of effort and make every kind of request for all of Theos’s people. 19Also pray that Theos will give me the right words to say. Then I will speak boldly when I reveal the mystery of the Good News. 20Because I have already been doing this as Christ’s representative, I am in prison. So pray that I speak about this Good News as boldly as I have to.

Greetings from Paul

21I’m sending Tychicus to you. He is our dear brother and a faithful deacon in the Lord’s work. He will tell you everything that is happening to me so that you will know how I’m getting along. 22That’s why I’m sending him to you so that you may know how we’re doing and that he may encourage you.

23May Theos the Father and the Lord Jesus Christ give our brothers and sisters peace and love along with faith. 24His favor  (Or “grace.”) is with everyone who has an undying love for our Lord Jesus Christ.